登録 ログイン

新しい雑誌の宣伝として 20 階の高さで綱渡りをして人目を引いたの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • He walked a tightrope twenty stories up as an advertising stunt for a new magazine.
  • しい     しい 私意 personal opinion selfishness 示威 demonstration show of force 恣意
  • 雑誌     雑誌 ざっし journal magazine
  • 宣伝     宣伝 せんでん propaganda publicity
  • とし     とし 徒死 dying in vain 年 year age 都市 town city municipal urban
  • して     して 仕手 protagonist hero leading part
  • 2     2 {略-1} : too◆インターネット
  •      階 かい -floor (counter) stories
  • 高さ     高さ たかさ height
  • 渡り     渡り わたり ferry
  • 人目     人目 じんもく ひとめ public gaze public notice
  • いた     いた 板 board plank
  •      た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
  • 新しい     新しい あたらしい new
  • として     として as (for) for by way of in the role of in the capacity of
  • 20     1. XX〔ローマ数字。=10+10=X+X=XX◆ 【参考】 Roman numeral〕 2. score〔単複同形。例えば、five score
  • 綱渡り     綱渡り つなわたり tightrope walking
英語→日本語 日本語→英語